Translate on my blog

Τετάρτη, 10 Ιουνίου 2015

Το τραγούδι των Γερμανών

Από τη Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια
Das Lied der Deutschen
Το Τραγούδι των Γερμανών
Deutschlandlied.jpg
Αντίγραφο του χειρογράφου του «Τραγουδιού των Γερμανών» του Χόφμαν φον Φάλερσλέμπεν. το πρωτότυπο φυλάσσεται στην Κρακοβία, στην συλλογή Μπερλίνκα.[1]

Εθνικός ύμνοςΓερμανία Γερμανία
Γνωστός και ωςDas Deutschlandlied
Το τραγούδι της Γερμανίας
ΜουσικήΓιόζεφ Χάυντν
ΣτίχοιΆουγκουστ Χάινριχ Χόφμαν φον Φάλερσλεμπεν
Υιοθετήθηκε1922
Einigkeit und Recht und Freiheit
Το Τραγούδι των Γερμανών (γερμ. Das Lied der Deutschen) είναι ο εθνικός ύμνοςτης Γερμανίας. Το κείμενο έγραψε ο Άουγκουστ Χάινριχ Χόφμαν φον Φάλερσλεμπεν (August Heinrich Hoffmann von Fallersleben) στις 26 Αυγούστου 1841. Συνθέτης της μελωδίας είναι ο Γιόζεφ Χάυντν (1797). Ορίστηκε ως εθνικός ύμνος της Γερμανίας το1922.
Μετά τον Β' Παγκόσμιο Πόλεμο μόνο η τρίτη στροφή αποτελεί κείμενο του ύμνου, καθώς οι πρώτοι στίχοι της πρώτης στροφής που αναφέρουν τη φράση"Deutschland über alles" («Η Γερμανία πάνω απ' όλα») είχαν ταυτιστεί με το καθεστώς του Τρίτου Ράιχ.

Γερμανικό κείμενο[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Einigkeit und Recht und Freiheit
für das deutsche Vaterland!
Danach lasst uns alle streben
brüderlich mit Herz und Hand!
Einigkeit und Recht und Freiheit
sind des Glückes Unterpfand;
|: blüh im Glanze dieses Glückes,
blühe, deutsches Vaterland. :| (x2)

Ελληνική µετάφραση[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Ενότητα, δικαιοσύνη και ελευθερία
για την γερμανική Πατρίδα!
Αυτό να επιδιώξουμε
αδερφικά με καρδιά και χέρια!
Ενότητα, δικαιοσύνη και ελευθερία
είναι η βάση της ευτυχίας!
|: Άνθησε στο φως της ευτυχίας αυτής
άνθησε, γερμανική Πατρίδα. :|
(x2)

Παραπομπές[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Εξωτερικές συνδέσεις[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]